Back
Expressions
Avoir la flemme - To be lazy
poser une colle à quelqu’un - To ask someone a question to which he would not be able to answer
Le courant ne passe pas - Do not understand each other
Ça roule pour moi ! - Everything going on well
Demander la lune - To ask for the impossible
Travailler comme un malade - To work a lot
En quatrième vitesse - At full speed/very fast
Se manger les pouces - To get bored
Avoir du fromage blanc dans la tête - Not to have clear ideas
Avoir les nerfs qui se croisent - To be scared
La fièvre rose - Love
Faire monter la mayonnaise - To give more importance
C’est parti - To start….to go
Être sur la corde raide - To be in a difficult situation
Les doigts dans le nez - Without any effort/easily
Lâcher les baskets (à quelqu’un) - To leave somebody alone
Ne pas lâcher le morceau - Do not let anything go
Mettre quelqu’un en boîte - To tease somebody
Péter un câble - To get irritated
Péter des plombs - To get irritated
Ça peut rapporter gros - It can bring lot of money
Faire marrer quelqu’un - To make somebody laugh
Avoir un petit creux - To be hungry
Lâche-moi la grappe ! - Leave me alone
Ça roule pour moi ! - Everything goes well
Avoir la rage - To be angry
Faire gaffe ! - To be careful
Ça ne vaut pas le coup - It will not be worth it
Ça ne colle pas - It does not fit
Envoyer quelqu’un sur les roses - Say No to somebody abruptly
Un point c’est tout! - Thats it ! full stop
Pousser le bouchon un peu loin - To exagerate
En avoir marre - To be fed up with
En avoir ras-le-bol - To be fed up with
Etre connu comme le loup blanc - To be well known
C'est nickel ! - It is perfect!
Quand le vin est tiré, il faut le boire - If you start something, you have to see it through
Tenir les murs - To be jobless